Recherche
18 résultat(s)
18 résultat(s)
Guide de montage d'un PRD-PFS
Ce guide s'adresse aux personnes candidates de projets désireuses de participer à un appel à PRD/PFS de l’ARES et vise à leur fournir les outils méthodologiques nécessaires pour concevoir et formuler des projets de coopération académique au développement efficaces et alignés sur les priorités locales.
Podcast D-ZOOM / L'internationalisation de l'enseignement supérieur
Dans cet épisode, nous accueillons trois intervenantes pour échanger autour des stratégies, politiques et pratiques d'internationalisation dans leurs établissements d'enseignement supérieur.
Research projects and training projects for the South 2026
Call for research and training projects 2026
Projets de recherche pour le développement et de formation Sud 2026
Appel à projets de recherche et de formation Sud 2026
La troisième édition des journées franco-belges des écoles...
Répondre aux besoins d'un monde en mouvement
Ce rapport présente une photographie de 24 projets de recherche et de formation pour le développement soutenus par l’ARES en Afrique subsaharienne pour moitié, en Amérique latine et Caraïbes, en Asie et en Afrique du Nord.
5e enquête mondiale de l'AIU sur l'internationalisation de l'enseignement supérieur
Analyse des réponses des établissements d’enseignement supérieur de la francophonie réalisée conjointement par l’Association Internationale des Universités (AIU) et l’Académie de recherche et d’enseignement supérieur (ARES).
Internationalisation Descriptors for Higher Education (IDHE)
The "Internationalisation Descriptors for Higher Education" (IDHE) are a multidimensional tool designed to support the strategic management of internationalisation in higher education.
Descripteurs d’Internationalisation pour l’Enseignement Supérieur (DIES)
Les « Descripteurs d’Internationalisation pour l’Enseignement Supérieur » (DIES) constituent un outil multidimensionnel d’aide au pilotage de l’internationalisation de l’enseignement supérieur
French-English Glossary
The objective of this glossary is to provide English translations of key terms used in higher education within the Wallonia-Brussels Federation (FWB), thereby promoting effective and consistent communication in English from institutions to non-French-speaking target audiences.
Lexique français-anglais
L’objectif de ce lexique est de proposer une traduction anglaise des principaux termes utilisés dans l’enseignement supérieur en Fédération Wallonie-Bruxelles (FWB) et, ainsi, de favoriser une communication efficace et cohérente en anglais des établissements vers les publics cibles non francophones.
Joint Degree Guide
The Joint Degree Guide is intended to be a practical tool for the development, implementation, and management of joint degree programs with partners outside the Wallonia-Brussels Federation (FWB).
Guide à la codiplômation
Le guide à la codiplômation a pour objectif d’être un outil pratique au développement, à la mise en œuvre et à la gestion d’une codiplômation avec des partenaires hors Fédération Wallonie-Bruxelles (FWB).
Vade-mecum
Vade-mecum unique pour les projets académiques de la coopération de l'ARES
Lancé en 2016 à Montréal, le « GRRIF » (Groupe des...
What have been the most important developments regarding the...
<h4><strong>Le français, avantage ou handicap pour l</strong>...</h4>
Le Palais des Congrès de Montréal s'apprête à vivre les...